说明

精选金句,涵盖爱情、人生、电影台词等主题,中英双语收录。


爱情

Falling in love with you is the easiest thing I’ve ever done. 爱上你是我做过的最容易的事。


My time and experiences without you are meaningless to me. 没有你的时光和旅程对我而言毫无意义。


至尊宝最经典的一段情话,是为了骗紫霞仙子才编出来的。 但最后这句话却不是谎话。

——《大话西游》(1995)


人生与思考

The world is full of lonely people waiting to make the first move. 世界上孤独的人都害怕迈出第一步。

——《绿皮书》Green Book(2018)


世界上只有一种真正的英雄主义,那就是在认清生活的真相后依然热爱生活。

——罗曼·罗兰《米开朗琪罗传》


我曾七次鄙视自己的灵魂: 第一次,当它本可进取时,却故作谦卑; 第二次,当它在空虚时,用爱欲来填充; 第三次,在困难和容易之间,它选择了容易; 第四次,它犯了错,却借由别人也会犯错来宽慰自己; 第五次,它自由软弱,却把它认为是生命的坚韧; 第六次,当它鄙夷一张丑恶的嘴脸时,却不知那正是自己面具中的一副; 第七次,它侧身于生活的污泥中,虽不甘心,却又畏首畏尾。

——卡里·纪伯伦


优美的文笔能打动人的心,但不能把错的道理说成对的。 如果是对的,何必在意是不是 AI 说的呢。

——阿霾


《小王子》

所有的大人都曾经是小孩,虽然,只有少数的人记得。

——《小王子》


Flowers are so inconsistent! But I was too young to know how to love her… 花总是表里不一,而我太年轻了,不知道该怎样爱护她……

——《小王子》


To me, you are still nothing more than a little boy who is just like a hundred thousand other little boys. And I have no need of you. And you, on your part, have no need of me. To you, I am nothing more than a fox like a hundred thousand other foxes. But if you tame me, then we shall need each other. To me, you will be unique in all the world. To you, I shall be unique in all the world.

对我而言,你只是一个小男孩,和其他成千上万的小男孩没有什么不同。我不需要你。你也不需要我。 对你而言,我也和其它成千上万的狐狸并没有差别。 但是,假如你驯养了我,我们就彼此需要了。 对我而言,你就是举世无双的;对你而言,我也是独一无二的……

——《小王子》


你们很美,但你们是空虚的。 没有人能为你们去死。 当然啰,我的那朵玫瑰花,一个普通的过路人以为她和你们一样。 可是,她单独一朵就比你们全体更重要, 因为她是我浇灌的。 因为她是我放在花罩中的。 因为她是我用屏风保护起来的。 因为她身上的毛虫(除了留下两三只为了变蝴蝶而外)是我除灭的。 因为我倾听过她的怨艾和自诩,甚至有时我聆听着她的沉默。 因为她是我的玫瑰。

——《小王子》


Men have forgotten this truth. But you must not forget it. You become responsible, forever, for what you have tamed. You are responsible for your rose…

人们早已忘记了这个道理。可是你不应将它遗忘。 你必须永远对自己所驯服的东西负责。 你要对你的玫瑰花负责。

——《小王子》


倘若一个人对一朵花情有独钟,而那花在浩瀚的星河中,是独一无二的, 那么,他只要仰望繁星点点,就心满意足了。 他会喃喃自语:“我的花就在星河的某个角落……” 可是,这花一旦被羊吃掉了,一瞬间,所有星星都将随之黯淡无光…… 那你也认为这不重要吗?

——《小王子》


我那时什么也不懂! 我应该根据她的行为,而不是根据她的话来判断她。 她香气四溢,让我的生活更加芬芳多彩,我真不该离开她的…… 我早该猜到,在她那可笑的伎俩后面是缱绻柔情啊。 花朵是如此的天真无邪!可是,我毕竟是太年轻了,不知该如何去爱她。

——《小王子》


如果你爱上了某个星球的一朵花。 那么,只要在夜晚仰望星空,就会觉得漫天的繁星就像一朵朵盛开的花。

——《小王子》


And now here is my secret, a very simple secret. It is only with the heart that one can see rightly; what is essential is invisible to the eyes.

这是我的一个秘密,再简单不过的秘密: 一个人只有用心去看,才能看到真实。 事情的真相只用眼睛是看不见的。

——《小王子》